FiradPatra
Premium AI Copilot for Nepali Legal Professionals
Intelligent Nepali Legal Research
FiradPatra goes beyond keywords—it understands the legal intent behind your query. It leverages the power of Artificial Intelligence to search an extensive, secure database of Nepali laws, precedents (नजिर), and regulations, then delivers a precise, well-structured legal analysis tailored to your question.
सौतेनी छोराको तुलनामा विवाहित छोरीले आमाको अपुताली हक पाउँछिन्? सर्वोच्च अदालतको नजिर के छ?
AI Internal Analysis:
एक विवाहित छोरीले आफ्नो आमाको अपुतालीमा सौतेनी छोराभन्दा प्राथमिकता पाउँछिन्। कानूनले रगतको नातालाई सबैभन्दा नजिकको हकवाला मान्दछ, र छोरीको विवाहले उसको पैतृक सम्पत्तिमाथिको नैसर्गिक हकलाई असर गर्दैन। सर्वोच्च अदालतले निर्णय नं. १०३९४ (ने.का.प. २०७६) मा स्पष्ट पारेको छ कि 'आफ्नै उदरबाट जन्मेको छोरी' सौतेनी छोराभन्दा नजिकको हकवाला हुन्छ। अदालतले छोरी विवाहित हुनु वा नहुनुले अपुताली हकमा कुनै अर्थ नराख्ने सिद्धान्त स्थापित गरेको छ।
मुख्य कानुनी बुँदाहरू:
Legal Drafting Assistance
Draft with confidence. Upload your legal documents and let our legal AI ensure accuracy, clarity, and compliance. It checks citations against the latest Nepali laws, flags outdated terms, and suggests improvements to strengthen your arguments—helping you avoid costly mistakes.
कृपया यो मुद्दाको मस्यौदा जाँचेर सुधार दिनुहोस्।
वादीको छिमेकी प्रतिवादीले आफ्नो घर निर्माण गर्दा वादीको घरमा क्षति पुर्याएकोले, मुलुकी देवानी (संहिता) ऐन, २०७४ को दफा ६७२ बमोजिमको दुष्कृतिपूर्ण कार्य भएको हुँदा उक्त निर्माण कार्य रोकी पाउँ।
AI विश्लेषणात्मक सुझाव:
तपाईंले उल्लेख गर्नुभएको दफा ६७२ दुष्कृति (Tort) सम्बन्धी एक सामान्य व्यवस्था हो। छिमेकीको घर निर्माण कार्यबाट हुने क्षति सम्बन्धी सोझो र विशेष व्यवस्था मुलुकी देवानी (संहिता) ऐन, २०७४ भाग ४, दफा २७८ मा गरिएको छ, जसले मुद्दालाई अझ बलियो बनाउँछ।
वादीको छिमेकी प्रतिवादीले आफ्नो घर निर्माण गर्दा वादीको घरमा क्षति पुर्याएकोले, मुलुकी देवानी (संहिता) ऐन, २०७४ को दफा २७८ बमोजिम सुरक्षात्मक उपाय नअपनाएको हुँदा उक्त निर्माण कार्य तत्काल रोकी क्षतिको मूल्याङ्कन गरी पाउँ।
Court-Ready Translation
Translate legal documents between 20+ languages with precision. Our AI is trained on legal terminology, ensuring nuanced accuracy for legal concepts. It maintains proper formatting and delivers translations ready for legal proceedings.
Translate these articles from the French Civil Code into legal Nepali.
Art. 1103. Les contrats légalement formés tiennent lieu de loi à ceux qui les ont faits. Art. 1104. Ils ne peuvent être révoqués que de leur consentement mutuel ou pour les causes que la loi autorise. Art. 1105. Les obligations découlent non seulement des actes, mais aussi des faits, des naïvetés, ou des délits.
दफा ११०३. विधिवत रूपमा तयार गरिएका करारहरू बनाउने पक्षहरूका लागि कानून सरह लागू हुन्छन्। दफा ११०४. ती करारहरू केवल पक्षहरूको पारस्परिक सहमति वा कानूनी रूपमा मान्य कारण बढीमा मात्र रद्ध गर्न सकिन्छ। दफा ११०५. दायित्वहरू मात्र लेखेर होइन, व्यवहार, त्रुटि वा अपराधबाट उत्पन्न हुने घटनाबाट पनि हुन सक्छन्।
Engineered for Nepal's Legal Landscape
Be part of the next evolution in Nepali legal practice. Early access is limited to select law firms and practitioners shaping the future of law in Nepal.